17 August 2016

上一篇学习到蔬菜类食物的萝卜和胡萝卜1,今天继续学习蔬菜单词。

1 cabbage

包菜、甘蓝、卷心菜。德语 der Kohlde,法语 le choufr

  • We have fresh cabbage, celery, lettuce and spinach. 我们有新鲜的卷心菜、芹菜、生菜和菠菜。
  • Spinach, egg-plant, cabbage, cauliflower, cucumber and radish are our fabourite vegetables. 菠菜、茄子、卷心菜、花菜、黄瓜和萝卜都是我们爱吃的蔬菜。

说来也奇怪,卷心菜在英语里还有纸钞(paper money)的意思。比如

  • I'd have cabbage galore in the bank if I were more frugal. 我如果节省一点的话,银行里就会有些钞票结余。

另外卷心菜可能给人一种笨笨的感觉,所以也用来形容一个人很木讷, le légumefr

  • Oh My God, Lily! Your such a cabbage! 总之这种说法都是比较不太礼貌的用法,知道就好,最好别乱用……

卷心菜还有植物人之意 a person whose physical or mental activity is impaired or destroyed by injury or illness,不过这样的说法依然有些不太礼貌,知道就好。

  • After the car crash, he became a cabbage.

德语和法语里用 Vegetable 来形容:

  • nach seinem Unfall vegetierte er hur noch dahin 他车祸后成了植物人
  • l'éta végétatif 植物人状态

2 Chinese cabbage

我们常吃的大白菜,大概是中国特有的白菜吧。le chou chinoisfr, 连芬兰语都叫中国包菜 kiinankaalifi

北方的大白菜,叫 Chinese cabbage,也叫 celery cabbage,英国人叫 Chinese leaf。从日语传过去的叫 Napa cabbage。Bok Choy 广东话“白菜”的音译,和北方人说的大白菜不是一个东西,其实是北方人说的油菜,上海人说的小青菜,或上海青。2

  • Napa cabbage is the main ingredient in traditional kimchi.3

3 Summary

总算知道了 cabbage 是包菜,甘蓝,卷心菜这一类蔬菜,而 Chinese cabbage 指的是东北大白菜,而 Bok Choy 则是小白菜、小青菜。