21 June 2023

大概同事看我太闲,所以又让我负责中国研发中心的信息安全工作。所以,继续读一些信息安全相关资料。

Just because a device is trusted and onboarded to a Fabric does not mean that it should have carte blanche access to all the features and functionality of all other devices on the Fabric.

这句话是说,不要因为组织机构信任设备,安全部署了设备,这个设备就可以全权访问网络中的任何其他设备的功能。这里是说除了授权联网,还要进行权限管理。

carte blanche 是从法语里传来的。字面意思是空白文件。法律意义上是全权委托、署名空白纸的意思。就是一个授权文件上面是空白的,只有授权人的署名。那么委托人就可以随便在上面写被授权的内容,就可以做任何事情了。

再举几个例子:

Le chorégraphe a carte blanche pour réinterpréter ce classique. 编舞有解释自己经典的自由权。

Le directeur nous a donné carte blanche sur ce projet. 总监让我们全权负责本项目。

德语 Blankovollmacht 也很形象,Eine Blankovollmacht ist eine umfassende, eventuell sogar allumfassende Vollmacht. 首先, die Vollmacht 的意思是授权代理,字面意思就是全部能做。Blank 就是法语的 blanche ,空白的。合起来就是空白的全权委托。

再比如印度的 TAG 展示的一个项目,就用了 Carte Blanche 命名。

TAG 公司的全称是 Tech Avant-Garde, avant-garde 正是我们不久前遇到过的单词,意思是先锋、前卫。