15 July 2024

Hellriegel的“Organizational Behavior”一书(Organizational Behavior 2005)在讲到跨职能团队的时候,举了雀巢的例子。雀巢曾有一次调整他们分布式的职能部门,改成跨职能团队:

Nestlé changed its decentralized functional organization in its chocolate and confections division to cross-functional teams.

这里说雀巢的职能团队主要有两个业务部门,分别是 chocolate 巧克力和 confection 糕点部门。

有的词典说这个 confection 糕饼和蜜饯(Apple Dictionary 2024),应该是那种甜甜的,需要一定的制作工艺的甜品吧。

从词源上看, confection 是由 con- 和 fection 组成。con- 不用说,我们已经见过很多次了,比如单词本: confiscate ,它的意思是一块儿、一起。而 fection 则来自 ficere 制作的意思。法语 faire 应该也是源自 ficere。那么 confection 就是一起制作,或者制作在一起。也就是把糖啊、水果啊、奶油啊、坚果啊什么的放在一起,做出来的东西了。

当然,除了糕饼、蜜饯外,confection 还表示精工制作的物品。这个词义可以理解为很多人一块儿制作吧。

比如the mosque was a confection of domes and minarets.这座清真寺由拱顶和光塔组成,工艺复杂精美。(Apple Dictionary 2024)

德语为das Konfekt,法语为 la confiserie看起来和英语 confection是三个同源的好兄弟姐妹。其中德语是中性的,法语是阴性的。

德语die Konfiserie又是甜品糕点店的意思。这一层又好像是从法语里学去的。

References

Apple Dictionary. 2024. Apple.
Organizational Behavior. 2005. South-Western College Pub.